Memorialul Ipotești – Centrul Național de Studii Mihai Eminescu își propune, într-un parteneriat media cu ziarul Botoșăneanul, să prezinte, în fiecare săptămână, câte un laureat al Premiului Național de Poezie Mihai Eminescu – Opus Primum.
Teodor Dună s-a născut pe 6 martie 1981 în Tâncăbești, Ilfov. A absolvit facultatea de Litere a Universității din București (2004). Publică primele versuri în revista „Poesis” în 2000. Debutează editorial în 2002, cu volumul trenul de treieșunu februarie (Editura Vinea, București), pentru care i se acordă Premiul Național de Poezie „Mihai Eminescu” – OPUS PRIMUM (2003).
Urmează cărțile de poezie: catafazii (Editura Vinea, București, 2005); de-a viul (Editura Cartea Românească, București, 2010 – Premiul Uniunii Scriitorilor din România, filiala Alba-Hunedoara); obiecte umane (Editura Cartea Românească, București, 2015 – Premiul Cartea de Poezie a anului 2015, Gala Tinerilor Scriitori); kirilă (Editura Tracus Arte, București, 2017 – Premiul „Matei Brâncoveanu” pentru literatură; Premiul Cartea anului 2017, Gala premiilor APLER); minunata lume (antologie; Editura Cartier, Chișinău, 2019).
Teodor Dună a avut colaborări la revistele: „Luceafărul”, „România literară”, „Viața românească”, „Steaua”, „Ziua literară”, „Cultura”, „Vatra”, „Dilemateca”, „Cuvântul”, „Wespennest” (trad. de Nora Iuga), „Manuskripte” (trad. de Ernest Wichner), „Balkani”, „Alora, la biencercada”, „Langage et créativité” etc. Grupaje din poemele sale au fost traduse în limbile germană, franceza, engleză, spaniolă, bulgară. A beneficiat, în 2010, la recomandarea lui Mircea Cărtărescu, de o bursă pentru literatură acordată de Akademie Schloss Solitude.
Este prezent în mai multe antologii, printre care: Poeți laureați ai Premiului Național de Poezie „Mihai Eminescu” – OPERA PRIMA (1998-2008) (Editura AXA, Botoșani, 2010) și Exerciții de neclintire. Antologia poeților laureați ai Premiului Național de Poezie „Mihai Eminescu” – OPUS PRIMUM. 1999-2017 (Casa de Editură „Max Blecher”, Bistrița, 2017).
În poezia narativizată a lui Teodor Dună, granița dintre realitate și vis, „dintre conștient și subconștient ori dintre eu și lume se diluează până la dispariție” (Grațiela Benga), prezentându-ni-se, ca într-un caleidoscop, angoase, frustrări, dorințe, aspirații, ezitări, tulburări, neliniști, transpuse în registre poetice diferite – de la vizionarismul din primele volume la ironia „condimentată cu pigmenții absurdului urmuzian” (Octavian Soviany) din kirilă. Deasupra a toate însă, e tanaticul, morbidețea, care „are o substanță carnavalescă” (Cosmin Ciotloș). Apreciat de Mircea Ivănescu, în prefața la volumul de debut, drept „artist pe deplin stăpân pe mijloacele proprii de expresie și de deschizător de noi perspective în arta mărturisirilor sincere care ar trebui să fie poezia”, Teodor Dună face parte din categoria poeților autentici, care, uneori alegoric-ermetizant, alteori burlesc-demistificator, transcrie „anxietățile lumii actuale” (Octavian Soviany), răvășindu-ne, problematizându-ne.
ziua tuturor zilelor
zilele negre ale morții au trecut
a fost ce-i drept un an crucial
mi-am făcut dintr-o bucată de tablă ruginită
un soare imens pe care-l țin ascuns sub podele
n-a strălucit niciodată
a fost bine am stat în casă mi-am umplut ușa cu mortar
împiedicând orice ieșire
gura mi s-a încleștat pregătindu-se pentru un țipăt
care ar fi sfărâmat-o
a fost bine a fost un an crucial ca toți ceilalți ani
ai morții
în afară de acest soare întunecat nu mai am nimic
oasele mi-au acoperit încetul cu încetul pielea
s-au făcut stăpâne
trupul s-a micșorat până n-a mai avut unde
sunt foarte liniștit
foarte liniștit desenez pe soarele meu întunecat
o dată pe an
câte-o literă în formă de cruce
poate de aceea toți anii sunt cruciali
acum dorm sub oasele mele și din cauza pânzei
care-mi acoperă fața
am ajuns să mă respir pe dinăuntru
e bine
acum e mai liniște ca oricând
am așezat din nou soarele sub podele
și zilele negre ale morții abia au trecut
(din trenul de treieșunu februarie)
patul
când până și camera devine prea mult,
înfășurându-se în jurul tău.
când până și patul devine prea mult,
înnodându-și cearșafurile subțiate de piele.
când fiecare parte a camerei doare.
atunci, ca prin minune, ca dintr-o mare dragoste
marginea patului se întinde încet în toată camera. urcă
spre fereastră. marginea patului sparge fereastra
și se revarsă în văile aerului ca o apă clocotitoare.
se întinde ca o avalanșă peste întreg orașul.
atunci da, camera nu mai doare, patul nu mai doare.
patul cu lentoare te răstoarnă de la o margine la alta
și vezi că lași în urmă orașul, aproape plângi de bucurie,
te ridică mai sus, vezi marea strălucind,
zăpada de pe munți strălucind
și aproape plângi, plângi de bucurie în aerul limpede
și proaspăt.
și sunt atât, atât de fericit și nemișcat
în patul care se întinde ca un alt cer între pământ și cer.
un cer de lemn și arcuri, de cearșafuri subțiate.
și atât de fericit deasupra oceanelor, polilor,
tropicelor, atât de deasupra și atât de nemișcat
că plâng de câtă fericire mi se îngăduie
și de câtă încremenire mi se îngăduie.
și plâng de atâta fericire,
prins în cerul meu de lemn și arcuri dintre
pământ și cer
și patul purtându-mă ca pe-un îndrăgostit încremenit
de-o parte și de alta și văd deodată tot cerul.
și-n patul care acoperă întreaga lume
pentru o clipă văd
de unul singur
cerul albastru, limpede și năpădit de stele,
de parcă doar pentru mine tot cerul.
și plâng și sunt atât de adânc fericit
că lacrimile vin din adânc învelite în carne
și tot plâng și carnea prin ochi pleacă de la mine.
dar câtă fericire mi se îngăduie și câtă încremenire
în cerul meu de lemn și arcuri, în cerul de cearșafuri
prins între pământ și cer.
și nu e nimeni să mă vadă
și chiar nimeni, de tot nimeni care să mai doară.
(din de-a viul)
vărsare de oameni
în curând lumea se va umple de oameni.
oameni până și în crăpăturile pereților,
în fisurile asfaltului, sub prag, în tivul rochiei.
ca o furtună de nisip
acoperind spațiile și spațiile dintre spații.
și unde înainte era un pahar gol,
acum e un pahar plin
cu oameni înghesuiți.
și unde înainte era un tobogan ruginit,
acum e un morman
rostogolit de oameni.
și unde înainte era un sertar cu linguri,
acum e un vagon de oameni stând
cu gurile larg deschise.
apoi oamenii se vor umple de oameni.
în ridul de tristețe, în cicatricea de pe genunchi,
în cuta burții,
buchețele multicolore de foarte mulți oameni
încălecându-se, mușcându-se,
înălțându-se în mici mușuroaie.
și nu apucă bine să se termine un om că începe altul.
abia se ivește celălalt om că imediat e acoperit de altul,
într-o revărsare tulbure a cărnurilor.
și sunt atât de întrepătrunși că se văd doar câteva
fâșii înnodate de piele.
fluvii de oameni, blocuri uriașe de oameni.
unii mulțumiți și livizi, alții izbindu-se cu furie
de singurul loc rămas gol.
(din obiecte umane)
DESCARCĂ APLICATIA BOTOSĂNEANUL PENTRU MOBIL:
Noul Duster - Mașina potrivită pentru orice aventură
Redacția Botoșăneanul
Oct 30, 2024
Fermier din Botoșani condamnat la închisoare: Bătea agricultorii care nu îi cedau terenurile
Redacția Botoșăneanul
Oct 30, 2024
Jucător de la FC Botoșani convocat în lotul lărgit al Echipei Naționale a Angolei
Redacția Botoșăneanul
Oct 30, 2024
USR Botoșani: Pe Doina Federovici o știam, acum am văzut și cine este Valeriu Iftime
Redacția Botoșăneanul
Oct 30, 2024